El caballero de los siete reinos, de George R. R. Martin


"—Veintiún tipos de pájaros —anunció ser Kyle.
—Veintiún tipos de excrementos —repuso ser Maynard.
—No tenéis poesía en el corazón.
—Vos tenéis una cagada en el hombro."


Si hay algo que me gusta más que las buenas secuelas, son las buenas precuelas. Y es que yo, si pudiera viajar en el tiempo, iría antes al pasado que al futuro -que, no sé porqué, me parece aún más aburrido que el presente-. Me encantaría poder ser testigo de cómo hemos llegado donde estamos, de cómo era la gente que pisaba siglos atrás el mismo suelo que pisamos nosotros hoy.

Absolutamente todos estamos igual de impacientes y temerosos. Impacientes para que salga Vientos de invierno, la sexta parte de la saga mundialmente famosa Canción de hielo y fuego. Y temerosos por si le sucede cualquier cosa a George R. R. Martin, que ya tiene su edad, no tiene pinta de cuidarse mucho y debe tener una vida muy ajetreada. Si le pasa algo, todo el mundo se queda sin saber el final de la saga (estoy por organizar una recolecta para comprar miles de cojines y con ellos tapizar paredes, suelos, tejados y muebles de su casa). Es por esto que cuando supe que había algo nuevo de Martin se me paró el corazón. En seguida me decepcionó al saber que no era el próximo libro de la saga, pero era una precuela que se desarrollaba en Poniente, así que de la misma forma me hice con él. Hoy os traigo El caballero de los siete reinos, de George R. R. Martin.

Este corto libro narra las tres primeras aventuras de ser Duncan el Alto con su escudero Egg. Se sitúa aproximadamente noventa años antes de los hechos de Canción de hielo y fuego, por lo que el trono de hierro es aún de la familia Targaryen, aunque los dragones ya han desaparecido. En la primera de las tres historias, El caballero errante, conocemos a ser Duncan cuando aún es Dunk el Tocho, cabeza de corcho. Este joven huérfano, bonachón y de estatura gigante fue rescatado del Lecho de Pulgas por el anciano caballero errante Ser Arlan del Árbol de la moneda y de él aprende los deberes, las responsabilidades y lo que supone ser caballero errante. Cuando este muere, Dunk se arma caballero y se dirige a un torneo para tratar de ganar algo de dinero. Por el camino conoce a Egg, un niño insolente que pasará a ser su mozo de cuadras, y que nos tiene guardada alguna que otra sorpresa.

Así empiezan las andanzas de esta curiosa pareja por los reinos de Ponente, y juntos pasarán por todo tipo de situaciones. En la segunda historia, La espada leal, tendrán que enfrentarse a una temible viuda -de la que se dice que es una bruja que ha envenenado a todos sus maridos- que ha sumido a toda una población a la sequía deteniendo el río con un dique. Por último, en la tercera aventura, Ser Duncan y Egg se dirigen a un torneo en el que se urde una conspiración contra el rey.

Son tres aventuras que resalta lo que significa ser un caballero. Ser Duncan quizás no es el más espabilado, ni el más sabio, ni el más noble, ni el más rico, ni el que tiene más títulos de los caballeros, pero hay en él una bondad, un sentido de la justicia y la responsabilidad del fuerte para con los más débiles que deslumbra a todo el que se cruza con él.

Estas tres historias te dejan con ganas de más, de saber qué más les depara el camino a Ser Duncan y a Egg. Según he podido saber George R.R. Martin tiene planeado escribir, como mínimo, media docena más de aventuras de esta curiosa pareja, pero por ahora ha decidido concentrarse con la siguiente parte de Canción de hielo y fuego, Vientos de invierno, por el momento la saga principal de su mundo, Ponente.


En conclusión, si os gusta Canción de hielo y fuego no os podéis perder este libro. Es corto, te enseña como era Ponente noventa años atrás de los hechos de Juego de tronos y presenta unos personajes entrañables que el lector no olvidará. Lo empecé a leer con miedo, pero George R.R. Martin ha sabido hacer una precuela independiente y que vale mucho la pena.


RINCÓN DEL LECTOR INDIGNADO
Hoy dedicado a: Editorial Gigamesh

Estoy en Canadá. Contento, después de leer El caballero de los siete reinos, me dirigí a una librería y, al cotillear la edición canadiense/estadounidense de este libro, me quedé alucinado al ver que está lleno de preciosas ilustraciones de las aventuras de Ser Duncan el Alto y Egg. ¿POR QUÉ? Siempre me ha gustado Editorial Gigamesh, aunque sus libros son muy caros, la calidad de la traducción, de los materiales del libro e incluso la cubierta -a mi parecer, las ilustraciones de Corominas le dan mil vueltas a las portadas de todas las demás ediciones del mundo- lo vale. Pero, ¿en serio? Las ilustraciones ya estaban hechas, solo teníais que copiarlas (supongo que pagando unos derechos adicionales) y pegarlas. Además, cuando me quejé por Twitter Daniel Perez me dijo que la editorial había anunciado que sacará una nueva edición "de lujo" con las ilustraciones.


Aprovecharse de que los impacientes seguidores de Martin compren inmediatamente el libro cuando sale a la venta, y después venderles la edición ilustrada -cuando estas estaban disponibles desde la primera edición en todo el mundo- me parece una tomadura de pelo. Les recomiendo encarecidamente que ahorren en un prólogo que no conseguí sacarle gracia alguna e inviertan más en estas ilustraciones que, a día de hoy, todos los lectores del mundo disfrutan menos los españoles.



Siguiente parada: Diciembre, India.


Comentarios

  1. ¡Hola!

    Yo quiero este libro. Yo tengo la primera novela gráfica y es preciosa (al menos la calidad, que hay mucha sangre xDD hablamos de Martin). Intentaré conseguir la edición en inglés ilustrada, pero si al final lo consigo en español, pues ni modo D:
    ¡Que buena reseña! Me encanta cuando se nota lo mucho que gustó el libro ;)

    Nea

    ResponderEliminar
  2. La reseña en sí me parece buena, y quizá me anime a leerlo..
    pero el momento "rincón del lector indignado" es lo más! #mancantao jajaajajaj
    son así de majos los de las editoriales, y los pobres lectores siempre sufriendo
    QUE MALA GENTE
    un beeeeesito

    ResponderEliminar
  3. Te confieso que no he leído nada de este autor, pero si dices que esta precuela se puede leer de manera independiente a la saga igual le doy una oportunidad.
    Sobre lo de las ilustraciones, solo te diré una cosa: hay que sacar dinero como sea y muchos fans se comprarán las dos ediciones (la normal y la de "lujo"), así que entiendo que la editorial intente aprovecharlo, aunque no lo comparto porque me parece un abuso.

    ResponderEliminar
  4. Con todo lo friki que soy de Canción y de Martin en general, estas historias cortas no me han llamado nunca, y seguramente no las lea hasta que no acabe la bendita saga (si es que termina).

    Sobre lo de Gigamesh, yo los quiero mucho y eso, pero se pasan tres pueblos siempre con Canción. Todavía me acuerdo de que Danza la sacaron primero en la edición de lujo de cuarenta napos (muy lógico, sacar la edición de lujo antes que la normal), y como dos meses después sacaron las versiones más económicas, para así obligar a los fans que llevaban años ansiosos a gastarse el doble para tener la edición de lujo. Yo tengo la suerte de que tengo la saga en el formato caro porque el primero fue un regalo hace muchos años y me lo compraron así, y como maniático que soy, estoy ya atado a la edición cara, pero aun así me parece indignante como trampean todo lo posible a los lectores fieles de la saga para que se gasten cuanta más pasta mejor. Y ya que estamos, las ediciones "de lujo" están bien, pero no valen 30-40 y tantos euros ni-de-palo.

    ResponderEliminar
  5. lo tengo en español pero NECESITO LA EDICIÓN EN INGLÉS. ESTOY AHORRANDO PARA TAL FIN xd

    ResponderEliminar
  6. Jajaja (río por no llorar) cuando comencemos a valorar a los ilustradores y exijamos su trabajo, quizás estas cosas no pasen. En fin, por lo que cuentas es una historia completamente aislada, aunque ambientada, de la saga. Yo esperaba una simple desviación de alguna rama del amplio árbol de poniente que explicara en detalle alguna casa o algunos personajes protagonistas. Aun así, sigue siendo Martin, por lo que merecerá la pena. Seguro. No obstante aun estoy rezagado con Hielo y Fuego. Esperaremos pues.

    saludos!

    ResponderEliminar
  7. Mira que me gusta Canción de Hielo y Fuego, pero como temo engancharme también a ésta, no termino de animarme, así que deja de darme empujoncitos... Y me ha encantado el momento indignación. Con toda la razón. Y la verdad es que esta editorial creo que es de las que más abusan. Pero yo siempre voy a la edición de bolsillo, aunque me duela los ojitos después, que la economía no da para más. Y para ser de bolsillo, también es cara...
    Besotes!!!

    ResponderEliminar
  8. A mí me gustaria leerlo pero ahora mismo me da pereza, tengo muchas más ganas de seguir la saga de Canción de Hielo y Fuego y me da la sensación de que este me sabrá a poco. Por eso afortunadamente no lo había comprado aún. ¡Desconocía que iban a sacar una edición ilustrada!

    ResponderEliminar
  9. Lo leeré seguro, me encanta =)

    Besotes

    ResponderEliminar
  10. Pues me apetece mucho más esta precuela de aventuras que seguir con "Canción de hielo y fuego", mira lo que te digo. Yo también estoy un poquito enfadada con Gigamesh, no solo por el precio de sus ediciones sino porque las de bolsillo son bastante infumables: letra enana (los libros deberían ir con una lupa de regalo), papel infame y encuadernación espantosa. Y si ahora le añades lo de las ilustaciones... Grrrrr!!!

    ResponderEliminar
  11. Soy fan absoluta de la serie, así que lo leeré seguro, eso si. avisada como estoy me espero a esa edición ilustrada a ver cómo es
    Besos

    ResponderEliminar

Publicar un comentario en la entrada